Wybierz język

Polish

Down Icon

Wybierz kraj

England

Down Icon

Transkrypcja: Kevin Hassett, dyrektor Narodowej Rady Ekonomicznej, w programie „Face the Nation with Margaret Brennan”, 6 lipca 2025 r.

Transkrypcja: Kevin Hassett, dyrektor Narodowej Rady Ekonomicznej, w programie „Face the Nation with Margaret Brennan”, 6 lipca 2025 r.

Poniżej znajduje się zapis wywiadu z Kevinem Hassettem, dyrektorem Narodowej Rady Ekonomicznej, który został wyemitowany w programie „Face the Nation with Margaret Brennan” 6 lipca 2025 r.

WEIJA JIANG: Teraz przechodzimy do Kevina Hassetta. Jest dyrektorem Narodowej Rady Ekonomicznej i jednym z głównych doradców prezydenta Trumpa. Jest również bardzo popularny na tym podjeździe, gdzie zwykle jestem obok kilkunastu reporterów. Więc, Kevin, bardzo dziękuję za poświęcony mi czas dziś rano. Chcę zacząć od handlu, ponieważ w środę zbliża się ważny termin. Jak wiesz, 90-dniowa przerwa w wzajemnych taryfach, którą prezydent ogłosił w kwietniu, ma się zakończyć. Jak dotąd Stany Zjednoczone ogłosiły kilka umów: Wielka Brytania, Wietnam i jesteście coraz bliżej ostatecznego porozumienia z Chinami. Czy spodziewasz się, że do środy uda się zawrzeć jeszcze jakieś umowy z największymi partnerami handlowymi Ameryki?

KEVIN HASSETT: Tak. Najpierw muszę zrobić przerwę i podzielić się swoimi myślami i modlitwami z mieszkańcami Teksasu. To niesamowita, rozdzierająca serce historia, a Kristi Noem i prezydent poinstruowali rząd federalny, aby rzucił wszystko, co mają, aby pomóc ocalałym i pomóc oczyścić to miejsce. Tak czy inaczej, jestem naprawdę załamany, widząc te historie, i chcę, abyście wiedzieli, że w Białym Domu wszyscy dokładają wszelkich starań, aby pomóc mieszkańcom Teksasu. W tym tygodniu będzie sporo wiadomości na temat handlu. I myślę, że nagłówkiem wiadomości jest to, że zostaną sfinalizowane umowy. Jest cała liczba umów, które Jameson Greer wynegocjował z rządami zagranicznymi, a następnie zostaną wysłane listy do krajów, w których powiedzą, jak naszym zdaniem powinno to wyglądać, ponieważ umowy nie są wystarczająco zaawansowane. A nagłówek będzie brzmiał, że kraje na całym świecie zgadzają się otworzyć swoje rynki na nasze produkty i pozwolić nam nałożyć jakiś rodzaj cła na ich produkty, gdy przybędą do USA. Jakie dokładnie będą liczby, to rzeczy, o których dowiecie się w wiadomościach w tym tygodniu.

WEIJA JIANG: Kevin, powiedziałeś, że będą umowy. Jeśli chodzi o tych naprawdę ważnych partnerów handlowych, jeśli do środy nie będzie umowy, czy prezydent przedłuży tę przerwę?

KEVIN HASSETT: Wiesz, Stany Zjednoczone są zawsze chętne, aby rozmawiać ze wszystkimi o wszystkim, co dzieje się na świecie. I są terminy, i są rzeczy, które są blisko, więc może rzeczy odsuną zmarłych - poza termin, albo może chcą - w końcu prezydent wyda ten osąd.

WEIJA JIANG: Wspomniałeś też o listach, które zaczną być wysyłane jutro, według prezydenta Trumpa. Powiedział, że około 10 do 12 krajów je otrzyma. Czy możesz nam powiedzieć, kto je otrzyma i co w nich jest napisane?

KEVIN HASSETT: Ponieważ – ponieważ, ponownie, część listu, która mogłaby się wydarzyć, jest taka, że ​​jesteśmy blisko zawarcia umowy, nie jesteśmy do końca zadowoleni z postępów, jakie poczyniliśmy w sprawie umowy, więc mówimy, okej, w porządku, wyślemy list, ale może ty też dostaniesz umowę w ostatniej chwili. Dopóki nie zobaczymy wszystkiego, co się wydarzy, myślę, że musimy po prostu wstrzymać się z ogniem i czekać na wiadomości w tym tygodniu.

WEIJA JIANG: Czy można powiedzieć, że te zawiadomienia trafią do naszych mniejszych partnerów handlowych, podczas gdy Wy prowadzicie negocjacje z naszymi większymi partnerami?

KEVIN HASSETT: Myślę, że może być tak, że będzie jedno i drugie. Ale nie zapominajcie też, że kiedy mamy świetne umowy handlowe, nasi mniejsi partnerzy handlowi mogą stać się znacznie większymi partnerami handlowymi. I to jest, myślę, jeden z powodów, dla których kraje ścigają się, aby zawierać z nami umowy przed upływem terminu.

WEIJA JIANG: Muszę cię zapytać o terminy, Kevin, na zawarcie tych umów, ponieważ właśnie wspomniałeś, że zawsze jesteś otwarty. Prezydent powiedział, że nie ma już żadnej elastyczności między teraz a środą. Mniej niż dwa tygodnie temu sekretarz skarbu Scott Bessent powiedział, że umowy zostaną sfinalizowane do Labor Day. Więc zastanawiam się, wiesz, czy – jak firmy mogą planować, jeśli słupki bramkowe wciąż się przesuwają? Jak kraje mogą negocjować, jeśli nawet nie wiedzą, ile czasu im zostało?

KEVIN HASSETT: Tak. Cóż, ogólne zarysy umów stają się jasne dla wszystkich, ponieważ mamy umowy takie jak z Wielką Brytanią i umowa z Wietnamem, które zaczynają być, wiesz, myślę, wytycznymi dla tego, co może się wydarzyć. Ale jedną z rzeczy, które widzimy i które są dla mnie naprawdę interesujące, jest to, że ludzie po prostu przenoszą produkcję z USA do kraju w rekordowym tempie. Ponieważ mieliśmy rekordowe tworzenie miejsc pracy, rekordowe wydatki kapitałowe, a to jest nawet przed Big, Beautiful Bill. I myślę, że dzieje się tak, że ludzie reagują na potencjalne groźby prezydenta Trumpa, wiesz, dotyczące wysokich ceł na kraje, przenosząc swoją działalność tutaj do USA, co tworzy miejsca pracy, ponad 2 miliony miejsc pracy, odkąd objął urząd, i podnosi płace. Wiecie, wzrost płac zmierza w kierunku naprawdę, naprawdę wysokich szczytów, które widzieliśmy w 2017 roku. I myślę, że teraz trwa wyścig o przeniesienie działalności do USA. Częściowo ten wyścig zainicjował prezydent Trump.

WEIJA JIANG: Pamiętam, że po ogłoszeniu tych wzajemnych taryf powiedziałeś mi, że jest około 15 umów, które kraje przedstawiają prezydentowi. Jak blisko, jeśli możesz podać nam jakąkolwiek liczbę, jaką liczbę zobaczymy w tym tygodniu?

KEVIN HASSETT: Tak, będziesz musiał – będziesz musiał to uzyskać od Jamesona i prezydenta. Myślę, że, wiesz, widzieliśmy wiele umów, które zostały sfinalizowane przez naszych negocjatorów, a potem prezydent znajduje rzeczy, które mogłyby je ulepszyć. I tak, nie zamierzam wyprzedzać prezydenta w kwestii liczby umów.

WEIJA JIANG: Dobrze, dzięki, Kevin. Będziemy na to uważać. Chcę teraz przejść do One Big, Beautiful Bill, który oczywiście prezydent podpisał w Dniu Niepodległości. Masz go, a teraz musisz za niego zapłacić. I istnieje konsensus, że ten projekt ustawy ogromnie zwiększa deficyt. Wiem, że jesteś bardzo zaznajomiony z tymi liczbami. Yale Budget Lab szacuje, że zwiększy on dług o 3 biliony dolarów. Tax Foundation twierdzi, że ta część ustawy dotycząca podatków może również zwiększyć deficyt o 3 biliony dolarów. Committee for a Responsible Federal Budget, który uwzględnia odsetki od długu, twierdzi, że może on zwiększyć deficyt o 5 bilionów dolarów w ciągu następnej dekady. A w tym samym programie nawet spiker Johnson odpowiedział twierdząco na pytanie, czy ten projekt ustawy zwiększy deficyt o ponad 4 biliony dolarów. Wiem, że administracja twierdzi, że projekt ustawy faktycznie zmniejszy deficyt o 1,5 biliona dolarów. Pomóż mi zrozumieć, dlaczego jest tak drastyczna różnica między twoją liczbą a wszystkimi innymi.

KEVIN HASSETT: Cóż, cóż, przede wszystkim pamiętajmy, że nauka nie jest demokracją. Prawda nie jest demokracją. Nasze szacunki opierają się na modelowaniu, którego użyliśmy ostatnio, kiedy byłem przewodniczącym Rady Doradców Ekonomicznych, aby powiedzieć, co się stanie, jeśli będziemy mieli ustawę, jaki wzrost osiągniemy. I powiedzieliśmy, i zostaliśmy ostro skrytykowani, że osiągniemy 3% wzrostu. I mieliśmy nawet naprawdę techniczne modele makroekonomiczne, które mówiły, że osiągniemy 3% wzrostu. Przepuszczamy te same modele przez tę ustawę podatkową, jest jeszcze lepiej. I widzimy, że jeśli znów osiągniesz 3% wzrostu, to będzie to o 4 biliony dolarów więcej przychodów niż CBO i te inne organy przyznają nam kredyt. Mylili się w przeszłości i mylą się ponownie, w naszym przekonaniu. Ale rzecz, która mnie rozczarowuje, to to, że jeśli przedstawię model i powiem, hej, oto co się stanie, osiągniemy 3% wzrostu. A potem okazuje się, że to 1,5% wzrostu, więc jako akademicki ekonomista, jako naukowiec, moim obowiązkiem jest powiedzieć, co zrobiłem źle? Co pominąłem w moim modelu? Ci ludzie tego nie robią. I to jest to, co uważam za rozczarowujące, ponieważ położyliśmy na stole recenzowane materiały naukowe, powiedzieliśmy, że osiągniemy ten 3% wzrostu, a potem mieliśmy rację ostatnim razem i wierzymy, że tym razem nam się uda. Ale jeśli uważasz, że ten 1,8% wzrostu to to, co wydarzy się w ciągu następnych 10 lat, to powinieneś zgodzić się z liczbą CBO. Ale jest jeszcze jedna część liczby CBO, o którą musisz się martwić. I jest to, że jeśli nie przegłosujemy ustawy, to będzie to największa podwyżka podatków w historii. A wraz z tą dużą podwyżką podatków, to oczywiście będziemy mieli recesję. CEA mówi, że mieliśmy około 4% spadek PKB i straciliśmy 9 milionów miejsc pracy. Gdybyśmy mieli 4% spadek PKB i stracilibyśmy 9 milionów miejsc pracy, co stałoby się z deficytem? I tak, nie sądzę, żeby CBO miało bardzo dobre wyniki. Nie sądzę, żeby te miejsca miały bardzo dobre wyniki. I to, co muszą zrobić, to wrócić do podstaw patrzenia na modele makroekonomiczne. Na Harvardzie jest naprawdę znany makroekonomista o nazwisku Jim Stock. Powinni wrócić i przeczytać wszystko, co Jim Stock napisał przez ostatnie 15 lat, i włączyć to do swoich modeli, a potem może moglibyśmy porozmawiać.

WEIJA JIANG: Chcę też porozmawiać, Kevin, o innej liczbie, z którą ty i prezydent się nie zgadzacie, ale która niepokoi Demokratów i wielu Republikanów, a mianowicie prognozę CBO, że nawet 12 milionów Amerykanów może stracić ubezpieczenie Medicaid z powodu tego prawa. Jakie są szacunki NEC dotyczące liczby osób, które mogą stracić ubezpieczenie?

KEVIN HASSETT: No cóż, tak. Rozłóżmy to trochę. Ponieważ, po pierwsze, w kwestii ubezpieczenia CBO, co robimy? Więc to, co robimy, to prosimy o wymóg pracy. Ale wymóg pracy polega na tym, że musisz szukać pracy, a nawet wykonywać pracę wolontariacką, i nie musisz tego robić, dopóki twoje dzieci nie osiągną wieku 14 lat lub więcej. I tak więc, pomysł, że spowoduje to masowe krwawienie w dostępności ubezpieczeń, nie ma dla nas większego sensu. A potem, jeśli spojrzysz na liczby CBO, jeśli spojrzysz na duże liczby, mówią, że ludzie stracą ubezpieczenie. Około 5 milionów z nich to osoby, które mają inne ubezpieczenia. To osoby, które mają dwa rodzaje ubezpieczeń. I tak więc, jeśli stracą jedno, nadal będą ubezpieczone. I tak, liczby CBO po tej stronie w ogóle nie mają dla nas żadnego sensu. Ale z drugiej strony, wróćmy do 2017 roku, kiedy mieliśmy wymagania dotyczące pracy dla Obamacare, powiedzieli, że stracimy około 4 milionów ubezpieczonych między 2017 a 2019 rokiem i około dwa razy tyle w ciągu następnych 10 lat. I w rzeczywistości liczba ubezpieczonych wzrosła. Wzrosła dość znacznie, o ponad 10 milionów w ciągu tych dwóch lat, ponieważ sedno sprawy jest takie, że najlepszym sposobem na uzyskanie ubezpieczenia jest znalezienie pracy. I mamy Wielką, Piękną Ustawę, która stworzy wiele miejsc pracy i wiele ubezpieczeń, a CBO po prostu tego nie uwzględnia. I znowu, muszą wrócić i przyjrzeć się wszystkim rzeczom, w których się pomylili. Zdajesz sobie sprawę, że niedoszacowują wydatków Medicaid o 20%. Powinni spojrzeć wstecz na wszystkie rzeczy, w których się pomylili, i wyjaśnić, co zrobią, aby zrobić to dobrze w przyszłości i wykonać lepszą robotę. A jeśli to zrobią, będziemy ich traktować poważniej. Ale teraz nie sądzę, żeby jakikolwiek poważny myśliciel mógł ich traktować poważnie, ponieważ postępowali tak źle i tak długo. Nawet wstecz – jeśli cofniesz się do czasu, gdy prezydent Obama uchwalił Obamacare, to każdy pojedynczy numer był tam błędny, jeśli chodzi o to, ile osób otrzyma prywatne ubezpieczenie, a ile osób otrzyma Medicaid itd. I tak, ich rekord w tej przestrzeni modelowania jest tak zły, jak to tylko możliwe. W rzeczywistości, można by, w pewnym sensie, zakręcić kołem ruletki i wymyślić lepszy zestaw liczb, lepszą historię, historię niż CBO.

WEIJA JIANG: Kevin, co z tymi zwiększonymi dotacjami? Czy ta liczba też jest błędna? ACA pozwala ludziom na około 705 dolarów na pomoc w opłacaniu ubezpieczenia zdrowotnego. To nie brzmi jak marnotrawstwo, oszustwa i nadużycia, o których eliminacji, jak wiem, rozmawialiście z prezydentem. To brzmi po prostu jak ludzie, których nie stać na ubezpieczenie, a teraz będzie ich jeszcze więcej, gdy znikną dotacje.

KEVIN HASSETT: Tak. Cóż, cóż, jeśli patrzysz na zmianę podatku od dostawców, co jest kluczowym tematem rozmów Demokratów, mówią, że to doprowadzi do zamknięcia szpitali wiejskich. Stało się tak, że zamiast pozwolić stanom — stany mają tę grę, w której dają dolara szpitalowi, a następnie rząd federalny dopasowuje dolara, a następnie stan opodatkowuje część dolara. Innymi słowy, mamy umowę ze stanami, że dopasują, ale potem mają tę sztuczkę, w której opodatkują szpitale po tym, jak dadzą im pieniądze, więc tak naprawdę to rząd federalny daje im pieniądze. I dlatego przekroczyliśmy wydatki Medicaid o 20% odkąd ta sztuczka się zaczęła. I tak, co zrobiliśmy, to to, że to skróciliśmy. Ale wpłaciliśmy też 50 miliardów dolarów do funduszu powierniczego, aby upewnić się, że szpitale wiejskie są tam, aby leczyć chorych. Więc myślę, że to rozsądna forma. To rozsądna polityka budżetowa. I myślę, że nikt nie straci swojego ubezpieczenia.

WEIJA JIANG: Kevin Hassett, będziemy obserwować, jak to się starzeje. Dziękuję bardzo. Naprawdę doceniam --

KEVIN HASSETT: - A jeśli się pomylę, sprawdzimy i porozmawiamy o tym, dlaczego się pomyliłem. Obiecuję.

WEIJA JIANG: Dziękuję. Zaprosimy cię z powrotem. Dziękuję bardzo, Kevin.

Cbs News

Cbs News

Podobne wiadomości

Wszystkie wiadomości
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow